15 ene 2013

O Complemento Directo e a preposición "a", en galego

Como norma xeral, o complemento directo non leva preposición 'a' en galego. 

Forma correcta: O lobo matou a ovella. 
Forma incorrecta: *O lobo matou á ovella. 

Pero hai casos en que a preposición é necesaria para que o significado da frase quede máis claro. Normalmente, isto ocorre cando o complemento directo ten o trazo de humano. 

Uso obrigatorio da preposición:

 • Cos pronomes persoais tónicos, co pronome de indeterminación un, co pronome todos ou todas referido a persoas, co identificador calquera cando é autónomo e fai referencia ao trazo de humano, na construción un a(o) outro e nas comparacións entre complementos directos:
- Mirouna a ela e marchou. (Distinto de: Mirouna ela e marchou.) 
- Non o queren a un por ser vello. (Distinto de: Non queren un por ser vello.) 
- Vimos a todas camiñando polo campo. 
- Para este posto non van aceptar a calquera. (Distinto de: Para este posto non van aceptar calquera secretaria.) 
- Pasaron a mensaxe uns a outros. (Ou tamén: Pasaron a mensaxe uns aos outros.) 
- Criou tan ben os fillos coma ás fillas.

 • Cos nomes propios de persoas
- Saudou a María na praia / Trouxo a Roi para a casa. 

                  
                FuncióNs SintáCticas 2 Cd Ci Supl from Román Landín
                     
                 Para saber máis de SINTAXE da Lingua Galega >

                  Máis recursos de Román Landín http://cadernodelingua.wordpress.com/


                 
                   
                                                      Sintaxe from begolis

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Grazas polo comentario